Jak zautomatyzować wielojęzyczne kampanie e-mailowe za pomocą Google Sheets

Jak zautomatyzować wielojęzyczne kampanie e-mailowe za pomocą Google Sheets

62% zespołów marketingowych spędza więcej niż dwa tygodnie na tworzeniu jednej promocyjnej wiadomości e-mail. Czas jest poświęcany na projektowanie, pisanie treści, testowanie i tym podobne. Dla firm działających na rynkach zagranicznych lub w krajach, gdzie mówi się kilkoma głównymi językami, zadanie staje się trudniejsze. W tym przypadku marketerzy muszą tworzyć kopie tej samej wiadomości, ale w różnych językach, więc wykorzystanie mocy automatyzacji staje się mądrym rozwiązaniem.

Funkcjonalność Yespo CDP pomaga firmom przyspieszyć wielojęzyczną komunikację z klientami nawet do 5 razy. Jedną z metod automatyzacji tego procesu z naszą platformą jest podstawienie danych z zewnętrznego źródła. Do tego zadania należy użyć integracji z Google Sheets.

Ważne!

Aby użyć Google Sheets jako zewnętrznego źródła danych do wysyłania wielojęzycznych wiadomości, skontaktuj się z wsparciem Yespo pod adresem support@yespo.io z prośbą o aktywację tej funkcjonalności.

Wystarczy, że dodasz informacje do arkuszy, a system automatycznie użyje ich w różnych wersjach językowych listu. W Yespo możesz użyć dynamicznych danych z kilku arkuszy jednocześnie w jednej wiadomości. Dzięki temu główna treść newslettera jest automatycznie aktualizowana, podobnie jak ceny i waluty, które są istotne dla każdej z lokalizacji, z którymi współpracuje Twoja firma. Dowiedz się, jak to zrobić w praktyce w tym artykule.

Zautomatyzuj rutynowe zadania dla newsletterów omnichannel!

Jak ustawić zastępowanie dynamicznych treści e-mail w Yespo

Przyjrzyjmy się procesowi automatyzacji kampanii wielojęzycznych przy użyciu Google Sheets na przykładzie firmy Find My Kids.

Ustawimy dynamiczne zastępowanie treści w e-mailu przy użyciu biblioteki Apache Velocity. Korzystając z edytora kodu, należy dodać pętlę #foreach do elementu .

1. Zadeklaruj zmienną, która zawiera parametr językowy. W naszym przykładzie jest to pole Locale. Jego kod wygląda następująco: %DATA.LOCALE%

Wartość tej zmiennej można znaleźć w systemie na karcie Ustawienia → Dodatkowe pola:

Wartość tej zmiennej można znaleźć w systemie na karcie Ustawienia → Dodatkowe pola.

Aby zadeklarować zmienną, musisz zrobić wpis jak poniżej:

2. Utwórz strukturę, która wykonuje następujące funkcje:

  • sprawdza, czy pole DATA.LOCALE ma wartość i nie jest puste;
  • znaleziona wartość językowa w polu DATA.LOCALE jest używana do wyszukiwania odpowiadającej wartości w Google Sheets.

W kodzie listu, punkty 1 i 2 będą wyglądały następująco:

W kodzie listu, punkty 1 i 2 będą wyglądały następująco.

Przyjrzyjmy się znaczeniu niektórych zmiennych w opisanym kodzie:

#foreach($!item in $!data.get('table_name')) – uzyskaj dostęp do Google Sheets, gdzie table_name to nazwa źródła utworzonego z tabeli:

uzyskaj dostęp do Google Sheets, gdzie table_name to nazwa źródła utworzonego z tabeli:

#if($!item.get('local')==$local) – szukaj zmiennej lokalnej w Google Sheets, gdzie wskazana jest lokalizacja, i porównaj ją z wartością zmiennej $local (gdzie uzyskaliśmy wartość z dodatkowego pola # set($local=$!item.get('DATA.LOCALE'))):

szukaj zmiennej lokalnej w Google Sheets, gdzie wskazana jest lokalizacja, i porównaj ją z wartością zmiennej $local.

3. Utwórz końcową strukturę, która wyświetli treść w liście:

!--#foreach($!i in [0..$!mathTool.sub($!filtered.size(),1)]) #if($!i%3==0) #if($!filtered .size()-$i==1) – rozpocznij pętlę poprzez wcześniej przefiltrowaną tablicę.

#set($phrase1=$!filtered.get($!i).get('Phrase1')) – wyciągnij wartość dla pierwszej zmiennej, na przykład tytułu.

#set($phrase2=$!filtered.get($!i).get('Phrase2')) – wyciągnij wartość dla drugiej zmiennej, na przykład tekstu.

#set($phrase3=$!filtered.get($!i).get('Phrase3')) – wyciągnij wartość dla trzeciej zmiennej, na przykład przycisku.

-->

– zamknij pętlę na dole listu.

Zwróć uwagę, że pętla powinna być otwarta na początku listu i zamknięta na końcu listu. Otwarcie i zamknięcie pętli musi nastąpić na tym samym poziomie w hierarchii kodu html.

Otwarcie i zamknięcie pętli musi nastąpić na tym samym poziomie w hierarchii kodu html.

Otwarcie i zamknięcie pętli musi nastąpić na tym samym poziomie w hierarchii kodu html.

Przyjrzyjmy się bliżej znaczeniu niektórych zmiennych w powyższym kodzie:

#set($phrase1=$!filtered.get($!i).get('Phrase1')) – utwórz zmienną $phrase1.

$!filtered.get($!i).get('Phrase1') – podstaw zmienną z tabeli, która zawiera potrzebną pierwszą frazę:

substitute a variable from the table that contains the first phrase you need.

Następnie wstawiamy $phrase1 w żądanym miejscu w liście, gdzie musimy wyświetlić zawartość z arkuszy.

Aby wizualnie nie zaśmiecać układu listu dużą ilością kodu, można wprowadzić niezbędne wartości w edytorze html, używając składni przypisania:

In order not to visually clutter up the layout of the letter with a large amount of code, you can enter the necessary values in the html editor using the assignment syntax.

Jeśli musisz dodać różne obrazy do wersji listu, musisz wstawić wyrażenie Velocity do atrybutu src w edytorze kodu.

If you need to add different images to versions of the letter, you need to insert a Velocity expression into the src attribute in the code editor.

Zamiast linku do obrazu należy wskazać:

$!filtered.get($!i).get('img'),

gdzie 'Img' to nazwa kolumny, która zawiera link do odpowiedniego obrazu.

Używając składni, możesz ustawić różne warunki wyświetlania treści. W naszym przypadku atrybut jest sprawdzany w polu “Locale”, w zależności od którego podstawiany jest tekst w żądanym języku:

This way, the email will consist entirely of dynamic content, and there is no need to create layouts for other languages.

W ten sposób e-mail będzie składał się wyłącznie z dynamicznej treści i nie ma potrzeby tworzenia układów dla innych języków.

Wniosek

Korzystając z tych instrukcji, marketer aplikacji Find My Kids zdołał samodzielnie skonfigurować wielojęzyczny newsletter ogłaszający globalną promocję dla 1,5 miliona subskrybentów z 23 krajów. Przygotowaliśmy dwie tabele: jedną dla języków, w których tekst pisze się od lewej do prawej, drugą – od prawej do lewej.

Dzięki tej metodzie marketerzy firmy mogli skrócić czas projektowania listów z 24 do 12 godzin. Ponadto ta taktyka pozwoliła uniknąć błędów ludzkich, które mogą wystąpić podczas ręcznej pracy z dużą ilością kopii e-maili oraz licznymi segmentami odbiorców. Dowiedz się więcej o tym przypadku.

Czy również chcesz zautomatyzować część swoich zadań, aby pracować bardziej efektywnie? Napisz do info@yespo.io, a nasi specjaliści z chęcią doradzą, które narzędzia Yespo CDP najlepiej spełnią potrzeby Twojego biznesu!

0.0 z 5 na podstawie 0 recenzje

Ксения Петрина

Email-маркетолог

W górę

Ксения Петрина

Email-маркетолог

Komentarze 0